Спрос на сотрудников со знанием китайского языка продолжает расти

Бизнес >> 27.05.2016
Спрос на сотрудников со знанием китайского языка продолжает расти

По словам представителей рекрутингового агентства HeadHunter, проанализировавших свыше 360 000 резюме и более 11 000 вакансий, на протяжении последних пяти лет спрос на сотрудников со знанием китайского языка со стороны работодателей увеличился на несколько раз.

Больше всего такие сотрудники сегодня востребованы в таких сферах, как образование, административный сектор, продажи, IT и телекоммуникации. По словам главы пресс-службы агентства HeadHunter в Поволжье Н. Парфеновой, сегодня владеть китайским языком не только модно, но и довольно перспективно, поскольку востребованность таких специалистов продолжает расти буквально с каждым днем. Таким образом, в текущих условиях изучение китайского языка является отличным способом повысить собственную конкурентоспособность на республиканском рынке труда.

Специалисты агентства отмечают, что количество соискателей открытых вакансий, владеющих китайским языком, растет гораздо меньше, нежели спрос на них со стороны работодателей. Согласно проанализированным ими резюме лишь 0,2% соискателей указали в анкетах наличие подобных знаний.

Однако, подобного мнения не разделяет профессиональный переводчик М. Прохоров, по словам которого, в последнее время количество соискателей, владеющих китайским языком на базовом уровне, также возросло. Правда, в основном за счет выходцев из приграничных районов между Китайской Народной Республикой и Казахстаном, которые традиционно представляются работодателям носителями языка. Прохоров отметил, что он как профессиональный переводчик лично на себе ощутил изменения на рынке в части снижения стоимости переводов и падения их качества.

Вместе с тем Прохоров искренне убежден в том, что профессиональные переводчики по-прежнему пользуются спросом со стороны тех коммерческих структур, для которых качество перевода имеет первостепенное значение. Правда, по его словам, сегодня таких заказчиков в РТ немного. Среди прочего, речь идет о государственных органах, стратегических предприятиях или технологических корпорациях.

Что касается стоимости таких услуг, то они прямо зависят от личности исполнителя. К примеру, студенты готовы работать практически даром, в то время как профессиональные переводчики берут за свои услуги около 100–150 американских долларов. При этом труд синхронистов стоит гораздо дороже — порядка 1 000 долларов США в день.